رشد روز افزون ارتباطات سیاسی و فرهنگی میان کشورها و ضرورت ارتباط با کشورهای همسایه و آسیایی، بیانگر ضرورت رشته زبان ژاپنی در دوره کارشناسی است. این رشته به تربیت افرادی همت میگمارد که با فرا گرفتن مهارتهای چهارگانه درک مطلب، خواندن، نوشتن و مکالمه زبان ژاپنی بتوانند تخصصهای لازم را به دست آورند.دانشجویان این رشته میتوانند علاوه بر معرفی ادب و فرهنگ ایران به جوامع دیگر در رسانههای همگانی به نقد و بررسی و ارائه آثار نویسندگان ژاپنی بپردازند.
درسهای این رشته در طول تحصیل :
دروس پایه و اختصاصی زبان ژاپنی:زبان شناسی عمومی، زبان ژاپنی مقدماتی، گفت و شنودهای مقدماتی، آشنایی با فرهنگ ژاپنی، زبان ژاپنی پیشرفته، گفت و شنود پیشرفته، خواندن متون ساده، انشای ساده، خواندن متون پیشرفته، ساختمان دستوری زبان ژاپنی، ترجمه متون ساده، نامهنگاری، خواندن متون مطبوعاتی، ادبیات معاصر، آشنایی و تحقیق در متون ادبی قدیم، آشنایی با مقالات انتقادی، نمایشنامه، انواع شعر ژاپنی، سیری در ادبیات ژاپن، ادبیات تطبیقی ایران و ژاپن، سخنرانی و یادداشتبرداری، ترجمه متون پیشرفته، زبانشناسی ژاپنی، مقالهنویسی، اساطیر ژاپن، زبان انگلیسی.
دانشگاه های پذیرنده: تهران
ژاپن به عنوان يک جامعه پيشرفته، سابقه فرهنگي دو هزارو اندي ساله دارد . اين کشور با درک واقعيت بسيار تلخ دوران جنگ جهاني دوم، با چنان شتابي مراحل توسعه را طي کرد که توجه جهانيان را به خود معطوف داشت و به کشور کاملاً پيشرفته مبدل شد. داشتن اقتصاد قوي و فرهنگ خاص آسيايي و تجربيات و دستاوردهاي علمي در عرصه فناوري هاي جديد، اهميت يادگيري زبان اين كشور را بيش از پيش مي نمايد. بدين ترتيب، براي اولين بار زبان ژاپني در سال 1366 شمسي به صورت زبان دوم در دانشكده زبانها و ادبيات خارجي دانشگاه تهران تدريس شد. پس از گذشت چند سال براي اولين بار در سال 1373 شمسي اين دانشكده رسماً اقدام به پذيرش دانشجو در مقطع کارشناسي کرد و در مهرماه سال 1387 اولين دوره دانشجويان كارشناسي ارشد در زمينه آموزش زبان ژاپني وارد دانشگاه شدند.
دانشجويان رشته زبان و ادبيات ژاپني ضمن آشنايي با ذهنيت و مجموعه انديشه ها و باورهاي ژاپني ها و همچنين فرهنگ و تمدن جامعه ژاپن، نوشتار خاص اين زبان و مكالمه و دستور زبان ژاپني را ياد مي گيرند. دانشجويان اين رشته با تاريخ ادبيات قديم و ادبيات معاصر ژاپن آشنا شده، آثار نويسندگان نامدار و شاعران بزرگ ژاپن را به صورت واحد هاي درسي مي گذرانند. به طور خاص، برنامه درسي دوره کارشناسي زبان ژاپني با تأکيد بر اصل سودمندي و ارتباط درس ها با يکديگر، انطباق درس ها با نياز دانشجويان، عدم تکرار و توالي منطقي آنها و نيز با درنظر گرفتن دو هدف زير تنظيم شده است:
– کسب مهارت هاي چهارگانه (درک مطلب- حرف زدن- خواندن و نوشتن) زبان ژاپني
– آشنايي با ادبيات ژاپني و کمک به شکوفايي استعداد و ذوق ادبي دانشجويان